查电话号码
登录 注册

شروط الاستخدام造句

造句与例句手机版
  • تحذف جميع شروط الاستخدام الواردة في العمود (5).
    删去第(5)栏中的所有使用条件。
  • أ) في شروط الاستخدام التي يعرضها رب العمل على المستخدم؛ أو
    a) 雇主向该雇员提供的就业条件;
  • الاجتماعات المعقودة شروط الاستخدام
    召开的会议
  • 36- اتفاقية بشأن شروط الاستخدام في الخدمة العامة (رقم 151)
    (公共部门)劳资关系公约 (第151号)
  • (ﻫ) أن تجعل النص أكثر توافقا مع شروط الاستخدام الواردة في المادة 29 (2)؛
    (e) 调整案文,使之更贴近第29(2)条中的使用条件;
  • كذلك قد يكون من اللازم أن تحدّد البطاقة الملصَقة شروط الاستخدام الصحيح والعناية أثناء الاستخدام.
    标签中应具体说明适当的操作条件和需要特别注意的情况。
  • 26- الاتفاقية (رقم 151) المتعلقة بحماية حق التنظيم وإجراءات تحديد شروط الاستخدام في الخدمة العامة
    公共部门保护组织权利及确定就业条件程序的公约(第151号公约)
  • وفي هذه الحالات، ترد في العمود (5) شروط الاستخدام التي توضح متى ينبغي استخدام النص.
    在这类情况下,应在第(5)栏中列出使用条件,说明何时使用该案文。
  • الاتفاقية المتعلقة بحماية حق التنظيم وإجراءات تحديد شروط الاستخدام في الخدمة العامة (الاتفاقية رقم 151)
    《公务员组织权利的保护和确定其任职条件程序公约》(第151号公约)
  • 151- واعتبرت شروط الاستخدام الواردة في الفقرة (أ) غير منطبقة على طلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة.
    据认为,(a)项中列明的使用条件并不适用于通过顺序谈判征求建议书。
  • 66- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 151) المتعلقة بحماية حق التنظيم وإجراءات تحديد شروط الاستخدام في الخدمة العامة
    公共部门保护组织权利及确定就业条件程序的公约(劳工组织第151号公约)
  • تنظم قانون الشؤون الخارجية لعام 2001 شروط الاستخدام في الدبلوماسية، التي لا تفرق بين الجنسين في الاستخدام.
    2001年《外交事务法》规定了从事外交职业的条件,而且对男女没有作出区分。
  • 84- ويجب أن يحصل الأخصائيون الصحيون على رواتب جيدة على الصعيد المحلي، فضلاً عن شروط الاستخدام الأخرى المعقولة.
    保健工作者必须得到在国内具有竞争力的薪水,以及其他合理的就业标准与条件。
  • اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 151 بشأن حماية حق التنظيم وإجراءات تحديد شروط الاستخدام في الخدمة العامة، 1978؛ لم يتم تصديقها.
    1978年关于公共部门劳资关系的国际劳工组织第151号公约;未批准;
  • (أ) تحصل على ضمان بأن منتجات وقاية النباتات هذه التي ستظل متداولة في السوق سوف يعاد توسيمها لكي تتوافق مع شروط الاستخدام المقيد؛
    (a)确保留在市场上的这些植物保护产品重贴标签,以符合限用条件;
  • ويجسّد المثال الوارد في [المرفق [...] من هذا الدليل] احتمال تداخل شروط الاستخدام المذكورة في القانون النموذجي.
    [本《指南》附件[...]]举例说明了《示范法》下的使用条件可能发生重叠的情形。
  • وكانت من بين النتائج الرئيسية لهذه الحلقة وضع استراتيجية لمنطقة الكاريبي لتحسين شروط الاستخدام وأحوال ومركز خدم المنازل.
    主要成果之一是在加勒比地区建立了一项战略,以改善家务劳动者的就业条件、处境和地位。
  • هي الأسلوب الذي تُسيَّر به عملية الاشتراء، رهناً بمجموعة من شروط الاستخدام ولقواعد وإجراءات الالتماس والتيقُّن من العرض المقدَّم الفائز.
    进行采购的方式,必须符合一套使用条件以及招标和确定中选提交书方面的规则和程序。
  • وقد عقدت في جامايكا حلقة دراسية اقليمية عن تحسين شروط الاستخدام ومركز وشروط عمل خدم المنازل في منطقة الكاريبي.
    一次有关改善加勒比地区就业条件、以及家务劳动者的地位和工作条件的研讨会在牙买加举行。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي التركيز على مساعدة الأطراف في معالجة القضايا المتصلة بتركيبات مبيدات الآفات التي تثير مشاكل بموجب شروط الاستخدام في أراضيها.
    此外,重点还应当放在援助缔约方应对与其领土内使用条件下造成问题的农药制剂有关的问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شروط الاستخدام造句,用شروط الاستخدام造句,用شروط الاستخدام造句和شروط الاستخدام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。